? 實話實說, 我和媽媽初次和人妖合影, 都有些緊張。 泰國旅游久負盛名的特色便是人妖表演. 以前, 人妖在我的腦海中一直很神秘, 我一直有一個錯誤的概念, 以為人妖是變性人, 其實"她們"仍然是男兒身. "她們"做為現(xiàn)代社會的一分子, 有權選擇自己的生活方式. 我們沒有權利歧視"她們". 由于特殊的生活方式, "她們"的平均壽命只有40來歲, 所以來泰國的世界各地游客都以正常人的心態(tài)對待"她們", 在歐美巡演,她們被尊稱為"紅色藝人". 通過近距離接觸人妖, 不僅消除了我對"她們"的恐懼感, 而且發(fā)現(xiàn)"她們"很可愛. "她們"不惜以短暫的生命歷程踐諾自己的選擇, 實在是另類的勇敢. 我們有什么理由歧視"她們"呢? ? 曼谷最有名的這家人妖館大約有20來名"佳麗", "她們"多才多藝, 舞蹈, 歌喉, 容顏足以羞死許多正版美女. 真令人嘆為觀止. ? 你看, 把我窘的都沒脖子了。 這不是現(xiàn)代版武大郎和潘金蓮么呵。 ? 到PATAYA市后, 我放松了許多, 不再恐懼人妖了。 ? ???? 不了解內情的人還以為我很色呢. 其實現(xiàn)實生活中我很傳統(tǒng), 很板的, 絕沒有這么放肆。 ? ???? 這位"MM"其實最漂亮, 但怎么就不上相, 照片中怎么也不如前面幾位漂亮.(這回你相信了吧, 我絕對好人一個,因為我媽就在身后.) ? |